domingo, 6 de dezembro de 2015

Nicanor Parra -- Plácido, poema traduzido: SUPONDO QUE SEJA UM HOMEM PERFEITO

(44) SUPONGAMOS QUE ES UN HOMBRE PERFECTO (17)

 


supongamos que fue crucificado
supongamos incluso que se levantó de la tumba
-todo eso me tiene sin cuidado-
lo que yo desearía aclarar
es el enigma del cepillo de dientes
hay que hacerlo aparecer como sea


Emergency poems -- 1972.

SUPONDO QUE SEJA UM HOMEM PERFEITO

 

Supondo que foi crucificado

Supondo inclusive que se levantou da tumba

- tudo isso dito sem cuidado-

o que desejaria decifrar

é o enigma da escova de dentes que

há de aparecer como seja

Nenhum comentário:

Postar um comentário