sábado, 5 de dezembro de 2015

Nicanor Parra -- Placido, poema traduzido: SINTONIA FUNDAMENTAL

(26) TONADA FUNDAMENTAL (07)

 


Si yo pudiera pedirte
todo lo que yo quisiera,
diria:guitarra, dame
tu pecho de luna nueva.

Pero si digo guitarra
todo el horizonte suena.

Si tú supieras oírme
todo lo que yo dijera,
dirías: guitarra, sufre
mi pecho de luna llena.

Pero con riendas de olvido
los ángeles te sujetan.

Todo lo que yo daría
si yo decirte pudiera,
guitarra, de sangre dame
tu pecho de llama lenta.

Pero si digo guitarra
todo el horizonte quema.

Si yo pudiera sembrarte
con mí corazón de tierra,
con lunas de fuego duro
todo tu cuerpo se llena.

Si yo manejo tu pecho,
manejo violenta rueda.


Cancionero sin nombre -- 1937.

SINTONIA FUNDAMENTAL

 

Se eu pudesse pedir-te

tudo que queria,

diria: guitarra, me dê

seu peito de lua nova.

 

Mas se digo guitarra

todo o horizonte sonha.

 

Se você soubesse ouvir

tudo o que lhe digo,

diria: guitarra, sofre

meu peito de lua cheia.

 

Mas com rédeas do esquecido

os anjos te prendem.

 

Tudo que eu lhe daria

se eu pudesse pedir,

guitarra, de sangue me dê

seu peito de chama lenta.

 

Mas se digo guitarra

todo o horizonte queima.

 

Se pudesse semear

com meu coração de terra,

com luas de fogo duro

todo seu corpo se completa.

 

Se manejo seu peito

manejo violenta roda.

Nenhum comentário:

Postar um comentário