sábado, 5 de dezembro de 2015

Nicanor Parra -- Plácido, poema traduzido: RITOS

(28) RITOS (25)

 


Cada vez que regreso
A mi país
              después de un viaje largo
Lo primero que hago
Es preguntar por los que se murieron:
Todo hombre es un héroe
Por el sencillo hecho de morir
Y los héroes son nuestros maestros.

Y en segundo lugar
                            por los heridos.

Sólo después
                    no antes de cumplir
Este pequeño considero con derecho a la vida:
Cierro los ojos para ver mejor
Y canto con rencor
Una canción de comienzos de siglo.


Canciones rusas -- 1967.    

RITOS

 

Cada vez que regresso

Ao meu país

                        depois de uma longa viagem

A primeira coisa que faço

É perguntar pelos que morreram:

Todo homem é um herói

Pelo simples ato de morrer

E os heróis são nossos mestres.

 

Em segundo lugar

                                   pelos feridos.

 

Só depois

                        não antes de cumprir

Esta pequena consideração de respeito à vida:

Fecho os olhos para ver melhor

E canto com rancor

Uma canção de começo de século.

Nenhum comentário:

Postar um comentário