quarta-feira, 5 de agosto de 2015

Projeto Plácido e Pablo -- Revisado -- Poema: imagem asa

9 décembre 1935 

l’aile ronde du plus petit aumône la couleur se contente
la main qui ronge ne jouons pas alors
la fleur qui crie je ne veux pas je ne veux pas
l’odeur desesperante ne voulez pas si vous
sa raison s’épouillant mais pas longtemps flotte
la lumière elle a sa cachette au soleil deux mètres de plus avec
dépasse d’une tête le bord de la fenêtre est faux archifaux
il mais si le courage lui manque la couleur se contente
il est faux archifaux alors dépasse d’une tête
avec deux mètres de plus si vous lumière elle
flotte mais pas longtemps flotte sa raison s’épouillant
si vous ne voulez pas avec l’odeur desesperante je ne veux pas il la fleur qui crie alors ne jouons pas mais si le courage la main qui ronge
la couleur se contente du plus petit aumône dépasse d’une tête l’aile ronde

a asa voa ao redor da esmola a cor se contenta (com)
a mão que rumina que não brinca (com)
a flor que grita: eu não quero eu não quero
o odor desesperado não quero: somente o seu
sua razão se apequena por muito tempo bóia
a luz se esconde do sol (a) mais de dois metros
duma sombra na borda da janela é falso falsíssimo
ainda mais quando a coragem zomba dele a cor se contenta (com)
sua falsidade ultrapassada por uma sombra
com mais de dois metros você é a luz
bóia por muito tempo bóia sua apequenada razão
se você não (me) quer com odor desesperado eu não quero a flor que grita
então não brinque mas se a coragem da mão que rumina
a cor se contenta com a esmola imagem elevada asa que rumina
ram maré 

Nenhum comentário:

Postar um comentário