domingo, 1 de março de 2015

Picasso -- Marco Plácido, poema: pernas

23) 9 juin 1938 (pernas)


la rose chante de toute as voix sur les morceaux de pain grillé étendu sur le beurre du bleu effaçant étendu jambes écartées l’ombre portée coupant en deux la chanson rongeant le bout du doigt du coquelicot accroché à la poutre et défait le noeud coulant serrant la gorge de la lettre reçue à toute volée



a rosa canta com toda força sobre o pedaço de pão grelhado estendido sobre a manteiga do azul apagado estendidas pernas desviam a sombra cortam ao meio a canção afligem a ponta dos dedos da dormideira próxima à viga e desfazem o nó que fecha a garganta da letra que aceita o curso do voo

Nenhum comentário:

Postar um comentário